Apa bahasa indonesianya “panjenengan”?
Bahasa Indonesianya panjenengan adalah kamu. Tidak seperti bahasa Indonesia yang tidak mengenal adanya tingkatan atau ragam bahasa, dalam bahasa Jawa dan bahasa Sunda dikenal adanya ragam bahasa. Dalam bahasa Jawa, kata panjenangan termasuk ke dalam ragam bahasa kromo inggil yang memiliki arti yang sama dengan kowe (ragam bahasa ngoko) dan sampeyan (ragam bahasa ngoko alus).
Pembahasan
Seperti juga dalam bahasa Sunda, penggunaan kata panjenengan sebagai bahasa halus tertinggi (kromo inggil) adalah untuk menghormati orang yang lebih tua seperti bapak, ibu, kakak, guru dan yang lebih tua atau yang dihormati lainnya.
Penggunaan kata panjenengan sebagai kata ganti orang kedua dalam bahasa Jawa relatif dapat diterapkan dengan baik. Tetapi dalam bahasa Indonesia dan bahasa Sunda penggunaan kata ganti kedua tersebut kurang bisa diterapkan dengan baik.
Dalam bahasa Indonesia dan bahasa Sunda lebih sering digunakan kata bapak, ibu, kakak, teteh atau akang sebagai kata ganti orang kedua daripada kata kamu, anda atau anjeun dalam bahasa Sunda. Sedangkan dalam bahasa Jawa kata panjenengan relatif lebih sering atau dapat diterapkan.
Dalam bahasa Sunda, aturan tentang ragam bahasa dikenal dengan sebutan Tatakrama Basa Sunda, atau yang dahulu dikenal dengan sebutan Undak usuk Basa Sunda. Untuk saat ini, pada dasarnya adanya ragam bahasa bukan ditujukan untuk membeda-bedakan status sosial orang, tetapi tujuannya adalah untuk menghormati orang yang lebih tua dan menghargai orang yang lebih muda atau orang yang sebaya.
Pelajari lebih lanjut
- Tatakrama Basa Sunda brainly.co.id/tugas/11761324
- Undak usuk Basa Sunda brainly.co.id/tugas/11533355
- Ragam bahasa Sunda brainly.co.id/tugas/320344
__________
Detil Jawaban
Kelas : XII
Mapel : Bahasa Jawa / Sunda – Terjamahan
Bab : 4
Kode : 12.13.4
Kata Kunci : Bahasa Indonesianya panjenengan