Mina: bonjour keyla qu’est-ce que tu fais? .Keyla: bonjour aussi mina je lis un livre.mina: puis-je m’asseoir à côté de toi? Keyla: OK, s’il te plait mina

Posted on

Tolong di translate ke b.indo ya ​

Mina: bonjour keyla qu’est-ce que tu fais? .Keyla: bonjour aussi mina je lis un livre.mina: puis-je m’asseoir à côté de toi? Keyla: OK, s’il te plait mina

Jawaban Terkonfirmasi

TRADUCTION

Mina: Halo, Keyla. Apa yang sedang kamu lakukan/Kamu sedang apa?

Keyla: Halo juga, Mina. Saya sedang membaca sebuah buku.

Mina: Bolehkah saya duduk di sebelahmu?

Keyla: OK, silahkan, Mina.

————

Mina: Bonjour, Keyla. Qu'est-ce que tu fais?

Bonjour adalah kata sapaan yang paling umum digunakan dalam bahasa Perancis. Bonjour secara harafiah berarti hari yang baik tapi dapat digunakan pagi, siang maupun malam hari.

Qu'est-ce que adalah frase yang digunakan untuk membuat kalimat tanya. Qu'est-ce que diikuti subjek+kata kerja.

Tu adalah kata ganti subjek yang berarti kamu. Tu digunakan untuk orang yang sebaya atau dikenal dekat.

Fais adalah konjugasi présent de l'indicatif dari dari infinitif faire yang artinya melakukan/mengerjakan/membuat.

Keyla: Bonjour aussi, Mina. Je lis un livre.

Aussi = juga.

Je adalah kata ganti subjek yang berarti saya.

Lis adalah konjugasi présent de l'indicatif dari infinitif lire, membaca.

Un adalah sebuah kata sandang tak tentu yang digunakan untuk benda maskulin tunggal.

Livre berarti buku, kata benda maskulin.

Mina: Puis-je m'asseoir à côté de toi?

Puis-je adalah frase yang digunakan untuk meminta sesuatu. Puis adalah konjugasi dari infinitif pouvoir yang berarti bisa atau boleh.

Konjugasi présent untuk pouvoir adalah:

  • je peux – saya bisa
  • tu peux – kamu bisa
  • il/elle/on peut – dia bisa
  • nous pouvons – kami bisa
  • vous pouvez – anda/kalian bisa
  • ils/elles peuvent – mereka bisa

Tapi jika dibalikkan susunannya (untuk membuat kalimat tanya), tidak digunakan peux-je melainkan puis-je. Puis adalah ejaan lama dari peux.

Puis-je dapat diartikan bolehkah/biasakah saya. Puis-je sebenarnya sudah jarang digunakan dan dianggap sangat formal. Sekarang lebih digunakan est-ce que je peux atau je peux saja.  

Me adalah kata ganti objek saya.

Asseoir adalah infinitif (kata kerja) yang berarti duduk.

M'asseoir = me + asseoir = saya duduk

À côté de adalah frase preposisional yang menununjukkan tempat. À côté de berarti di samping.

Toi adalah pronom tonique yang berarti kamu. Pronom tonique digunakan sebagai objek preposisi (kata depan).

Keyla: OK, s'il te plaît, Mina.

S'il te plaît adalah frase yang digunakan untuk meminta dengan sopan (tolong) atau dapat berarti silahkan.

  • Ouvre la porte, s'il te plaît = tolong bukakan pintunya.
  • Entre, s'il te plaît = Silahkan masuk.

—————-

Qu'est-ce que tu fais:

brainly.co.id/tugas/416657

Puis-je:

brainly.co.id/tugas/23253789

Les prépositions de lieu:

brainly.co.id/tugas/27030489

S'il vous plaît:

brainly.co.id/tugas/26223404

———————–

Détails

Sujet: français

Catégorie: Traduction

Niveau: Elémentaire (A1)

Code: 17

Mots-clés: bonjour, qu'est-ce que tu fais, puis-je      

#SEJUTAPOHON

Jawaban:

Mina: Halo Keyla, apa yang kamu lakukan?

Keyla: Halo juga Mina, saya sedang membaca buku.

Mina: Bisakah saya duduk di sebelah kamu?

Keyla: Silahkan duduk Mina

Penjelasan:

Semoga membantu