Tuliskan surah Al Balad dan Surah sblm surah Al Balad dalam tulisan Arab dan Artinya!
Surah Al-Balad
لَاۤ اُقْسِمُ بِهٰذَا الْبَلَدِ ۙ
laaa uqsimu bihaazal-balad
"Aku bersumpah dengan negeri ini (Mekah),"
(QS. Al-Balad 90: Ayat 1)
وَاَ نْتَ حِلٌّ بِۢهٰذَا الْبَلَدِ ۙ
wa an(g)ta hillum bihaazal-balad
"dan engkau (Muhammad), bertempat di negeri (Mekah) ini,"
(QS. Al-Balad 90: Ayat 2)
وَوَا لِدٍ وَّمَا وَلَدَ ۙ
wa waalidiw wa maa walad
"dan demi (pertalian) bapak dan anaknya."
(QS. Al-Balad 90: Ayat 3)
لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِ نْسَا نَ فِيْ كَبَدٍ ۗ
laqod kholaqnal-ingsaana fii kabad
"Sungguh, Kami telah menciptakan manusia berada dalam susah payah."
(QS. Al-Balad 90: Ayat 4)
اَيَحْسَبُ اَنْ لَّنْ يَّقْدِرَ عَلَيْهِ اَحَدٌ ۘ
a yahsabu al lay yaqdiro 'alaihi ahad
"Apakah dia (manusia) itu mengira bahwa tidak ada sesuatu pun yang berkuasa atasnya?"
(QS. Al-Balad 90: Ayat 5)
يَقُوْلُ اَهْلَكْتُ مَا لًا لُّبَدًا ۗ
yaquulu ahlaktu maalal lubadaa
"Dia mengatakan, Aku telah menghabiskan harta yang banyak."
(QS. Al-Balad 90: Ayat 6)
اَيَحْسَبُ اَنْ لَّمْ يَرَهٗۤ اَحَدٌ ۗ
a yahsabu al lam yarohuuu ahad
"Apakah dia mengira bahwa tidak ada sesuatu pun yang melihatnya?"
(QS. Al-Balad 90: Ayat 7)
اَلَمْ نَجْعَلْ لَّهٗ عَيْنَيْنِ ۙ
a lam naj'al lahuu 'ainaiin
"Bukankah Kami telah menjadikan untuknya sepasang mata,"
(QS. Al-Balad 90: Ayat 8)
وَلِسَا نًا وَّشَفَتَيْنِ ۙ
wa lisaanaw wa syafataiin
"dan lidah dan sepasang bibir"
(QS. Al-Balad 90: Ayat 9)
وَهَدَيْنٰهُ النَّجْدَيْنِ ۚ
wa hadainaahun-najdaiin
"Dan Kami telah menunjukkan kepadanya dua jalan (kebajikan dan kejahatan)."
(QS. Al-Balad 90: Ayat 10)
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ۖ
fa laqtahamal-'aqobah
"Tetapi dia tidak menempuh jalan yang mendaki dan sukar."
(QS. Al-Balad 90: Ayat 11)
وَمَاۤ اَدْرٰٮكَ مَا الْعَقَبَةُ ۗ
wa maaa adrooka mal-'aqobah
"Dan tahukah kamu apakah jalan yang mendaki dan sukar itu?"
(QS. Al-Balad 90: Ayat 12)
فَكُّ رَقَبَةٍ ۙ
fakku roqobah
"(Yaitu) melepaskan perbudakan (hamba sahaya),"
(QS. Al-Balad 90: Ayat 13)
اَوْ اِطْعٰمٌ فِيْ يَوْمٍ ذِيْ مَسْغَبَةٍ ۙ
au ith'aamung fii yauming zii masghobah
"atau memberi makan pada hari terjadi kelaparan,"
(QS. Al-Balad 90: Ayat 14)
Allah Subhanahu Wa Ta'ala berfirman:
يَّتِيْمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ۙ
yatiimang zaa maqrobah
"(kepada) anak yatim yang ada hubungan kerabat,"
(QS. Al-Balad 90: Ayat 15)
اَوْ مِسْكِيْنًا ذَا مَتْرَبَةٍ ۗ
au miskiinang zaa matrobah
"atau orang miskin yang sangat fakir."
(QS. Al-Balad 90: Ayat 16)
ثُمَّ كَا نَ مِنَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَتَوَا صَوْا بِا لصَّبْرِ وَتَوَا صَوْا بِا لْمَرْحَمَةِ ۗ
summa kaana minallaziina aamanuu wa tawaashou bish-shobri wa tawaashou bil-mar-hamah
"Kemudian dia termasuk orang-orang yang beriman, dan saling berpesan untuk bersabar dan saling berpesan untuk berkasih sayang."
(QS. Al-Balad 90: Ayat 17)
اُولٰٓئِكَ اَصْحٰبُ الْمَيْمَنَةِ ۗ
ulaaa`ika ash-haabul-maimanah
"Mereka (orang-orang yang beriman dan saling berpesan itu) adalah golongan kanan."
(QS. Al-Balad 90: Ayat 18)
وَا لَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِاٰ يٰتِنَا هُمْ اَصْحٰبُ الْمَشْئَـمَةِ ۗ
wallaziina kafaruu bi`aayaatinaa hum ash-haabul-masy`amah
"Dan orang-orang yang kafir kepada ayat-ayat Kami, mereka itu adalah golongan kiri."
(QS. Al-Balad 90: Ayat 19)
عَلَيْهِمْ نَا رٌ مُّؤْصَدَةٌ
'alaihim naarum mu`shodah
"Mereka berada dalam neraka yang ditutup rapat."
(QS. Al-Balad 90: Ayat 20)
Maaf cuman segini. Kelebihan muatan ketik katanya. Semoga membantu ^^